Traduction pachto OFPRA et CNDA

Vous devez fournir une traduction en pachto pour une procédure d’asile auprès de l’OFPRA ou de la CNDA ?
Nous proposons un service professionnel de traduction pachto français adapté aux exigences spécifiques des procédures d’asile en France.

Nos traductions sont réalisées avec rigueur, neutralité et confidentialité, afin de garantir la fidélité du récit et la conformité aux attentes des autorités compétentes.

100 % Certifié

Traductions officielles tamponnées et conformes

15 ans d’expérience

Expertise juridique, administrative et institutionnelle.

500+ clients satisfaits

Particuliers, avocats, associations et organismes publics.

recours CNDA traduction pachto

Services dédiés aux procédures OFPRA et CNDA

Les démarches liées à l’asile auprès de l’OFPRA et de la CNDA nécessitent des traductions rigoureuses, fidèles et conformes aux exigences des autorités françaises.

Nous accompagnons les demandeurs d’asile, avocats, associations et structures d’accueil pour la traduction de documents et de récits destinés à l’instruction des dossiers OFPRA et aux recours devant la CNDA.

Nos prestations sont réalisées dans le strict respect de la confidentialité, de la neutralité et de la fidélité au contenu original, afin de sécuriser chaque étape de la procédure d’asile.

Traduction pachto et dari pour l’OFPRA et la CNDA

Nous réalisons des traductions pachto–français et dari–français spécifiquement adaptées aux procédures d’asile, reconnues par l’OFPRA, la CNDA et les autorités administratives françaises.

Chaque traduction est effectuée sans interprétation ni reformulation excessive, dans le respect strict du récit fourni, afin d’éviter toute ambiguïté lors de l’examen du dossier.

Les traductions peuvent être utilisées aussi bien pour :

  • le dépôt initial du dossier OFPRA,

  • les entretiens d’asile,

  • que les recours devant la CNDA.

Documents concernés :

  • Récits OFPRA et déclarations personnelles

  • Décisions OFPRA et recours CNDA

  • Convocations et courriers officiels

  • Documents administratifs liés à l’asile

Besoin d’une traduction ou d’un interprète en pachto ou dari pour l’OFPRA ou la CNDA ?

Transmettez-nous vos documents ou votre récit OFPRA en toute confidentialité et recevez un devis gratuit sous 24 heures.
Nous réalisons des traductions et des prestations d’interprétariat en pachto et dari, conformes aux exigences de l’OFPRA, de la CNDA, des préfectures et des autorités françaises.

Foire aux questions

Traduction assermentée pachto & dari (Afghanistan)

La traduction pachto doit-elle être assermentée pour la CNDA ?

Oui, une traduction assermentée est fortement recommandée pour la CNDA.
La Cour nationale du droit d’asile attend des traductions officielles, réalisées par un traducteur habilité, notamment pour les récits, décisions, recours et pièces justificatives.
Une traduction assermentée garantit l’authenticité du document et renforce la recevabilité du dossier devant la CNDA.

Oui, nos traductions sont conformes aux exigences de l’OFPRA et de la CNDA.
Elles respectent les critères de clarté, de fidélité, de terminologie administrative et juridique propres aux procédures d’asile en France.
Les traductions sont régulièrement utilisées dans le cadre de dossiers OFPRA et CNDA et sont reconnues par les autorités françaises et les structures d’accompagnement des demandeurs d’asile.

Contactez-nous dès aujourd'hui

Vous avez des questions concernant nos services de traduction ? Nous sommes là pour vous aider. Contactez-nous par l’un des moyens ci-dessous et nous vous répondrons dans les plus brefs délais.
Appelez-nous

Parlez avec notre équipe

E-mail

info@traducteur-pachto.fr

WhatsApp

Discutez rapidement avec nous

Adresse

3 Place Martin Levasseur 93400

Envoyez-nous un message
Remplissez le formulaire ci-dessous et nous vous recontacterons dans les plus brefs délais.